Kliknite tukaj, da si ogledate profil, kot ga vidijo drugi
 
Domov > Forum > Raznoraznarije

Video: Naučimo se Ljubljanščino

 
 
23.4.2012, 20:39
Tu se lahko naučite Ljubljanščino. Slon in Sadež sta posnela zelo dobro in realno izpeljanke slovenščine, ki se jo uporablja v glavnem "sitiju".







spremenil: NikMan (23.4.2012 ob 23.26.30)
 
 
 
6.7.2012, 9:51
Knjižno slovensko:
1. Danes sem si kavo preveč sladkala.
2. Zakaj me kličeš, ko sprehajam psa?
3. Si videl, kako se maček sprehaja po strehi?
4. Včeraj se je en starejši gospod vrgel s strehe.

Po mariborsko:
1. Joj, kak s’n si toti kafe danes fejst pocukrala, čuj.
2. Kaj mi te težiš ko s’n glih s pesom vuni?
3. Glej si ti totega mačka kak on po strehi hoi.
4. Čuj, včerej se je en stari s strehe dol fukno.

Ljubljana – japijevski srednješolčki:
1. Dons sm si kofi čist ful pošugrala.
2. Kva me kolaš lih k doga wokam?
3. A si vidu keta kok po rufu klajmba?
4. Učer se je en oldi z rufa skenslu.

Ljubljana – žabarsko:
1. Dons sm si kavico u ibr preveč cukrala.
2. Kva moriš k psa šetam?
3. A si vidu mačka kva ga pu strehi pleza, mudel, ne prbiji!
4. Učer se je en stari s strehe ruknu.

Po koroško:
1. Matr sn s swadek kafe naredwa.
2. Ka težiš ko sn s paso zuna?
3. As vidu mačko gr u lufto?
4. Učera se je edn s strehe bk spraju.

Po prekmursko:
1. Gnes san si kavo preveč pocukrala.
2. Zakoj me zovejš glij te gda psa šejtan?
3. Si vido kak se maček šejče gor po streje?
4. Včeraj se je en stare doj s streje vrgo.

Po prleško:
1. Gnes sen si kofe vünta preveč pocukrala.
2. Čüj, ka me zoveš, gli te kda pesa sprehojan?
3. Si vida mačoka, kak se po streji sprehoja?
4. Fčera se en stori s strehe fukna.

Gorenjsko:
1. Dons sm s’kofe čist preveč ucukrowa.
2. Zakuga me kličeš lih k psa sprehajam?
3. A s’vidu mačka k pu streh pleza.
4. Učer sej en ta star s strehe fuknu.

Kraški prevod:
1. Joj, ma kej je dns tu kafe t’ku sltku!
2. Kej me hnjav’š lih ku sm wnh s p’sm!
3. Kej si vidu mačku, ku je šla nan đjro po strjhi?
4. Učjra j an n’wnč skwaču ss strj’he.

Vir: http://www.klemen.fraj.net/?p=2638


changed: unusual95 (6.7.2012 ob 09.52.58)
 
 
 
6.7.2012, 10:06
Unusual95, za gorenjščino lahko potrdim, da je pravilno

changed: PowerZan (6.7.2012 ob 10.06.32)
 
 
 
6.7.2012, 12:40
Prleško pa Mariborsko je the best :D
 
 
 
6.7.2012, 15:19
Zelo čudno ...Heh.
 
 
 
6.7.2012, 16:28
Koroško je tudi v nulo.
 
 
 
6.7.2012, 16:37
Po prleško:
1. Gnes sen si kofe vünta preveč pocukrala. Gnes sen SE kafe preveč pocukrala.
2. Čüj, ka me zoveš, gli te kda pesa sprehojan? Samo "Čü"
3. Si vida mačoka, kak se po streji sprehoja? Si vida mačoka, kak se po stehe steple?
4. Fčera se en stori s strehe fukna. Vse vreje.popravek


changed: nikolizaseden (6.7.2012 ob 16.39.11)
 
 
 
6.7.2012, 17:04
nikolizaseden, tako je prav po naše!
 
 
Prijava in registracija
 
 
 
Zmaga.com ponuja brezplačno in razumljivo učenje računalniških programov, vas na enkraten način spozna z različnimi svetovnimi jeziki, s podrobno obrazloženimi recepti prikaže čare kulinarike in vam prežene strahove pred domačimi opravili.
 
 
Poleg tega lahko prebirate poučne članke, ki so namenjene širjenju naše splošne razgledanosti ter preverite svoje znanje z priljubljenim in enostavnim sistemom za preverjanje znanja. Če med vsebinami, ki se dodajajo vsak dan, ne najdete želenega znanja, je za vaša vprašanja na voljo dobro obiskan forum, kjer lahko tudi aktivno sodelujete. V primeru, da bi radi svoje praktično znanje delili z ostalimi, pa to lahko storite preko preprostega vmesnika za dodajanje vsebin. Zmagajte z znanjem z Zmaga.com!